На главную
 
 
Алеся

Музыка И. Лученка, слова А. Кулешова
Переложение для ансамбля В. Мулявина
Перевод с белорусского Л. Дербенева

Прощай, любимая, все было не напрасно,
Пусть навсегда ты счастье дать мне не смогла.
И жаль зари, что в небе раннем вдруг погасла,
А в сердце только разгораться начала.

Припев: Прощай, любимая, прощай, моя Алеся.
Все миновало - вспоминай не вспоминай.
И песней жаворонка в ясном поднебесье
Любовь ушедшую оплакивает май!

Прощай, любимая, считать не будем раны.
И рядом с сердцем май, и как звезда далек.
Ты оставляешь мне холодные туманы,
Печаль осеннюю и сумерки дорог.

Припев: Прощай, любимая, прощай, моя Алеся.
Все миновало - вспоминай не вспоминай.
И песней жаворонка в ясном поднебесье
Любовь ушедшую оплакивает май!

оригинальный текст

Бывай, абуджаная сэрцам дарагая,
Чаму так горка, не магу я^зразумець,
Шкада заранк? мне, што ? небе дагарае
На ?сходзе дня майго, якому ружавець.

Прыпеу: Пайшла, н?кол? ?жо не вернешся,
Алеся, Бывай, смуглявая, каханая, бывай.
Стаю на ростанях былЫх, а з паднябесся
Самотным жа?ранкам зв?н?ць ? плача май.

Пайшла, пак?ну?шы мне золк? ? туманы,
Палынны жаль, тугой ахутанных дарог,
Каб я хв?л?наю нанесеныя, раны
Гадам? ? сэрцы заглушыць сва?м не змог.

Прыпеу: Пайшла, н?кол? ?жо не вернешся,
Алеся, Бывай, смуглявая, каханая, бывай.
Стаю на ростанях былых, а з паднябесся
Самотным жа?ранкам зв?н?ць ? плача май.



Завушнiцы (Серёжки) - Песняры
Язык текста: белорусский
Музыка: В. Мулявин
Слова: М. Танк

Встречаясь каждый вечер,
Молчу я рядом с нею
И ей в любви признаться
Который год не смею.
То дождь идёт некстати,
То солнце светит ярко,
То вьюга завывает,
То холодно, то жарко...

Который год, страдая,
Потерянный хожу я.
Отправлюсь завтра в город -
Серёжки закажу ей.
Потом на тех серёжках
Я вырезать сумею
Всё то, о чём любимой
Сказать я сам не смею.

Отдам я ей серёжки -
И вечером весенним,
Не зная о заклятье,
Она их в уши вденет.
Звенеть серёжки будут -
И звоном неустанным
О том, как я страдаю,
Рассказывать ей станут...

оригинальный текст

О, колькi раз прасiv я
Назначыць мне спатканьне!
О, колькi раз хацеv я
Прызнацца ёй у каханьнi!

Ды vсё перашкаджалi -
Калi дзяvчыне верыць -
То павадак вясновы,
То прымаразак-шэрань...

Але i я vпарты,
I, каб свайго дабiцца,
Прасiv я шчыра майстра
Зрабiць ёй завушнiцы.

На гэтых завушнiцах
Я напiсаv закляцьце -
Усё, што не сказаv ёй,
А v чым хацеv прызнацца.

Сягодня не vцячэ vжо
Ад слоv маiх гарачых -
Нi v час, калi сьмяецца,
Сьпявае або плача,

Нi v час, калi прыляжа,
Змарыvшыся v зьмярканьне...
Зьвiняць ёй завушнiцы
Усё пра маё каханьне.



Касiv Ясь канюшыну (Косил Ясь клевер) - Песняры
Язык текста: белорусский
Белорусская народная песня

Косил Ясь луговину, (3 раза)
И смотрел на Янину.

А Янина жито жала, (3 раза)
Парню взглядом отвечала.

Так вот в летние дни, (3 раза)
Сговорилися они.

Бросил Ясь луг косить, (3 раза)
Начал мамку просить:

- Ой ты, мама моя, (3 раза)
Звать хочу сватов я!

- Станиславу посватай: (3 раза)
Будешь, Ясь, ты жить богато.

- Станиславу ни к чему - (3 раза)
Лучше жить мне одному.

- Так возьми, Ясь, Янину, (3 раза)
Работящую девчину.

оригинальный текст

Касiv Ясь канюшыну,
Касiv Ясь канюшыну,
Касiv Ясь канюшыну -
Паглядаv на дзяvчыну.

А дзяvчына жыта жала,
А дзяvчына жыта жала,
А дзяvчына жыта жала -
Ды на Яся паглядала:

- Цi ты Ясь, цi ты не?
Цi ты Ясь, цi ты не?
Цi ты Ясь, цi ты не? -
Спадабаvся ты мне...

Кiнуv Яська касiць,
Кiнуv Яська касiць,
Кiнуv Яська касiць -
Пачаv мамку прасiць:

- Люба мамка мая,
Люба мамка мая,
Люба мамка мая,
Ажанi ж ты мяне!

- Дык бяры ж Станiславу,
Дык бяры ж Станiславу,
Дык бяры ж Станiславу -
Каб сядзела на vсю лаву.

- Станiславу не хачу,
Станiславу не хачу,
Станiславу не хачу -
Бо на лаву не vсажу.

- Дык бяры ж ты Янiну,
Дык бяры ж ты Янiну,
Дык бяры ж ты Янiну,
Працавiтую дзяvчыну.




Iдзём-пайдзём vдоль вулiцы (Идём-пойдём вдоль улицы) - Песняры
Язык текста: белорусский
Белорусская народная песня

Идем-пойдем вдоль улицы,
Вдоль улицы к невесте в дом,
К невесте в дом на семь окон.
Добрый вечер, невестушка!

А ты лежишь-почиваешь?
(Споемте, братцы, споемте!)
Пора невесте проснуться,
(Споемте, братцы, споемте!)
Проснуться да улыбнуться.
(Споемте, братцы, споемте!)
Просыпайся, невестушка!

Сядь на зорьке у окошка.
(Споемте, братцы, споемте!)
За окошком зеленый сад,
(Споемте, братцы, споемте!)
А в саду том виноградном
(Споемте, братцы, споемте!)
Цветы цветут-расцветают.

оригинальный текст

Iдзём-пайдзём вдоль вулiцы,
Вдоль вулiцы v дзяvчынскi двор,
У дзяvчынскi двор на сем вакон.
- Добрый вечар, дзяvчыначка!

Цi спiш, ляжыш-спачываеш?
(Спявай, спявай!)
Калi ты спiш - vстань з ложку,
(Спявай, спявай!)
Vстань з ложку, абуй ножку,
(Спявай, спявай!)
Прычашыся гладзюсенька.

Сядзь пад вакно на vсход сонца.
(Спявайце, братцы, спявайце!)
Процi вакна зялёны сад,
(Спявайце, братцы, спявайце!)
А v тым садзе вiнаградзе
(Спявайце, братцы, спявайце!)
Кветкi цвятуць-разцвятаюць,
(Спявайце, братцы, спявайце!)
Птушкi пяюць-разпяваюць.

Iдзём-пайдзём вдоль вулiцы...
(Спявайце, братцы, спявайце!)




Скрыпяць мае лапцi (Скрипят мои лапти) - Песняры
Язык текста: белорусский
Белорусская народная песня

Скрипят мои лапти,
Как иду к тебе я.
А с тобою рядом -
Я как сокол в небе.
Что ты, Ганулька, скажешь мне в ответ:
Любишь ли меня ты или нет?

Говорят, Ганулька,-
Ты людей послушай,-
Что любовь большую
Ничем не разрушишь.

За рекой, Ганулька,
Филин-полуночник
Плачет, что в разлуке
Не сумел помочь нам.

оригинальный текст

Скрыпяць мае лапцi, як iду да цебе.
А я каля цебе - думаю, што v небе.
- Скажы, Ганулька, а ты праvду мне:
А цi любiш мяне, а цi не?
Скажы, Ганулька, а ты праvду мне:
А цi любiш мяне, а цi не?

Паслухай, Ганулька, а што людзi кажуць:
Нашага каханьня нiчым не разьвяжуць!
Нiколi нас не змогуць сiлаю,
Бо мы будзем жыцi зь мiлаю.
Нiколi нас не змогуць сiлаю,
Бо мы будзем жыцi зь мiлаю.

Паслухай, Ганулька, што сава спявае -
Пэvна яна наша vсё гора знае.
Скажы, Ганулька, а ты праvду мне:
А цi любiш мяне, а цi не?
Скажы, Ганулька, а ты праvду мне:
А цi любiш мяне, а цi не?




Купалiнка (Купалинка) - Песняры
Язык текста: белорусский
Белорусская народная песня

- Купалинка, Купалинка,
Темная ночка,
Темная ночка,
Где твоя дочка?

- Моя дочка в садочке
Розы, розы полет,
Розы, розы полет,
Белы ручки колет.

Цветики рвет, цветики рвет,
Веночки вьет-сплетает,
Веночки вьет-сплетает,
Слезки проливает.

оригинальный текст

- Купалiнка-купалiнка, цёмная ночка,
Цёмная ночка, дзе ж твая дочка?

- Мая дочка у садочку ружу, ружу полiць,
Ружу, ружу полiць, белы ручкi колiць.

Кветачкi рвець, кветачкi рвець,
Вяночкi звiвае,
Вяночкi звiвае, слёзкi пралiвае.




А v полi вярба (А в поле верба) - Песняры
Язык текста: белорусский
Белорусская народная песня

Что стоишь, верба,
Ты склоненная,
Как девчина молодая
Обрученная?
Обрученная
И несчастная?
Когда ее посватали,
Все вокруг цвело,

Все вокруг цвело,
Вдаль заря плыла...
Ой, напрасно ты, девчина,
За водой пошла!
Яся на беду
Повстречала ты.
"Постой-постой, моя Кася -
Дай коню воды".

"Стану я твоя -
Напою коня
Из родника студеного -
Прямо из ведра".
Что стоишь, верба,
Ты склоненная,
Как девчина молодая
Обрученная?

оригинальный текст

А v полi вярба нахiлёная,
А v полi вярба нахiлёная,-
Маладая дзяvчыначка заручоная,
Маладая дзяvчыначка заручоная.

Заручоная i запiтая,
Заручоная i запiтая.
Тады яе запiвалi, як сад зацьвiтаv,
Тады яе запiвалi, як сад зацьвiтаv.

Як сад зацьвiтаv, як зара vзыйшла,
Як сад зацьвiтаv, як зара vзыйшла -
Маладая дзяvчыначка па ваду iшла,
Маладая дзяvчыначка па ваду iшла.

Кася ад вады - Яся да вады,
Кася ад вады - Яся да вады.
- Пастой-пастой, мая Кася, дай каню вады!
Пастой-пастой, мая Кася, дай каню вады!

- Як буду твая, напаю каня,
Як буду твая, напаю каня -
З зiмненькае крынiчанькi, з поvнага вядра,
З зiмненькае крынiчанькi, з поvнага вядра.




Белая Русь ты мая (Белая Русь ты моя) - Песняры
Язык текста: белорусский
Музыка: В. Мулявин
Слова: В. Скорынкин

Белая Русь ты моя!
Белый туман над лугом,
Белый на озере лед
И облаков по-над Бугом белый полет.

Белых-белых грибов корзины,
Белые-белые плечи берез,
Белые-белые с отблеском синим
Капли прозрачных рос.

Белая Русь ты моя!
Белых черемух кущи,
Белый студеный родник,
Над Беловежскою пущей
Зубра торжественный крик.

Лето, лето в ромашках белых,
Белые молнии майских дождей,
Чистые, чистые души смелых
Вольных твоих людей.

Белая Русь ты моя!

оригинальный текст


Белая Русь ты мая, Белая Русь ты мая!
Белыя гонi бульбы, белыя косы дзяvчат,
Воблакаv белых над лугам вечны парад.
Белых-белых грыбоv кашолкi, белыя-белыя плечы бяроз,
Белыя-белыя россыпы-золкi чыстых сьвiтаньняv, рос.

Белая Русь ты мая, Белая Русь ты мая!
Чыстая ты мая, родная ты мая, Белая Русь ты мая!
Белых туманаv плынi, белыя вершы буслоv,
Цiхая завадзь бялыныч, рык белавежскiх зуброv.
Вейкi-вейкi рамонкаv белых, белыя-белыя грывы завей.
Чыстыя-чыстыя душы сьмелых, простых тваiх людзей.

Белая Русь ты мая, Белая Русь ты мая!
Чыстая ты мая, родная ты мая, Белая Русь ты мая!
Белая Русь ты мая, Белая Русь ты мая!




Ты мне вясною прыснiлася (Ты мне весною приснилась) - Песняры
Язык текста: белорусский
Музыка: Ю. Семеняко
Слова: М. Шушкевич

Ночка туманная летняя
Тает, зарею охвачена.
Тихие звезды рассветные
Падают в воды прозрачные.

Ой ты, дивчиночка милая,
Ни на кого не похожая,
Ласточка ты сизокрылая,
Легкий мой сон растревожила.

Ты мне весною приснилася,
Травы шумели немятые...
Сердце призывно забилося,
Сердце, любовью объятое.

Радость моя, ненаглядная!
Будет любовь наша вечною -
Ты ж моя доля желанная,
Песня моя бесконечная...

оригинальный текст

Летняя ночка купальная
Яснай растаяла знiчкаю.
Падаюць зоры свiтальныя
V чыстыя воды крынiчныя.

Ой ты, дзяvчыначка мiлая,
Як жа ты свет упрыгожыла!
Ластаvка ты шызакрылая,-
Лёгкi мой сон растрывожыла.

Ты мне вясною прыснiлася
Неразгаданымi чарамi...
Сэрца парыvна забiлася
Лёгкiмi крыламi-марамi.

Пэvна цябе, ненаглядная,
Стрэv я часiнай удалаю -
Ты ж мая доля спагадная,
I не шкадую нiмала я.